필리핀 고려장 노부모 해외방치 `현대판 고려장` 충격 우리나라에 고려장이 있었는가의 논란을 떠나 노부모의 재산을 빼앗고 그것도 모자라 노부모를 해외에 방치했단다. 다음은 그 기사 내용의 일부 -부모의 전 재산을 빼앗고 필리핀에 방치한 아들의 행각이 9일 SBS `긴급출동 SOS 24`에 소개돼 충격을 주고 있다. 방.. 일반 기사스크랩 2007.10.10
쭈꾸미 공덕비 문화재청과 충남도청, 태안군청 주도 아래 200억~300억원(문화재청 추산)에 이르는 고려청자 발굴에 ‘1등 공신’을 한 주꾸미 공덕비가 충남 태안군 근흥면 안흥항에 세워진단다. 쭈꾸미 공덕비라... 좀 우습기도 한 것 같고. 기왕이면 그 쭈꾸미를 건져올린 현지 어민 김용철(58)씨의 공덕비를 세울 일.. 일반 기사스크랩 2007.10.09
생소함은 ‘순간’ 기억은 ‘오래 오래’ 2007년 10월 9일 (화) 04:00 조선일보 생소함은 ‘순간’ 기억은 ‘오래 오래’ 대개 동(洞) 이름이나 명소, 주변 대학·관공서 따위의 이름을 따는 지하철역. 하지만 톡톡 튀는 순우리말 이름들도 적지 않다. 1990년대 중반 2기 지하철(5~8호선)이 개통하면서 굽은다리, 버티고개, 마들같이 한자(漢字)가 한 글.. 일반 기사스크랩 2007.10.09
흔적과 회한 흔적과 회한 한판암 ‘다친 자리’를 뜻하는 ‘상처’는 일차적으로 육체적인 상해나 발병의 아픔을 견뎌내면 겉으로 ‘흔적’을 남긴다. 이에 비해서 형체가 없어 눈으로 확인할 수 없어도 정신적인 고통이나 고뇌가 가슴에 고스란히 녹아내려 ‘회한’으로 똬리를 트는 경우가 ‘상처’의 또 다른.. 일반 기사스크랩 2007.10.09
남북 ''언어분단'' 갈수록 심화 남북 ''언어분단'' 갈수록 심화 뉴스 > 세계일보 2007-10-08 19:18 인정합니다. 언어차이 극복도 시급합니다. 그런데 남한 사람들 가운데는 북한 언어를 비하하는 경우도 있더군요. 개그 프로를 보면 종종 그런 느낌을 받습니다. 일반 기사스크랩 2007.10.09
아나운서도 인정한 바른말 스타 아나운서도 인정한 바른말 스타는? 뉴스 > 마이데일리 2007-10-08 12:18 아나운서가 국어학자라도 되나요? 시험을 위해 일반인 보다 공부를 좀 더 했을 뿐이지. 일반 기사스크랩 2007.10.09
악플러,이태백,된장녀 등 신조어 악플러·이태백·된장녀 등 5년간 한국사회 풍자한 신.. 뉴스 > 쿠키뉴스 2007-10-08 17:49 언어사용도 사회적 관습이 되면 받아들여야 할 것입니다. 일반 기사스크랩 2007.10.09
'한글' 지킴이 개그맨 정재환 '한글' 지킴이 개그맨 정재환 뉴스 > 연합뉴스 2007-10-08 11:27 정재환씨에게 그런 면이 있었군요. 장하십니다. 일반 기사스크랩 2007.10.09
웃기는 한국어 교재 웃기는 한국어 교재 “모자가 얼마예요?” “십원이에요” 출처: 경향신문 2007.10.08 18:29 한글날 관련 기사만 스크랩해봤습니다. 일반 기사스크랩 2007.10.09
한글 수출하자 “한글 수출하자”… 민간·학계중심 소수종족에 보급운동 출처: 국민일보 2007.10.08 21:59 한글날 관련 기사만 스크랩해봤습니다. 일반 기사스크랩 2007.10.09